ORIGINAL TITLE: COMA
AÑO: 1978 YEAR: 1978
DURACIÓN: 113 min. LENGTH: 113 min.
PAÍS: Estados Unidos COUNTRY: United States
DIRECTOR: Michael Crichton DIRECTOR: Michael Crichton
GUIÓN: Michael Crichton SCREENPLAY: Michael Crichton
MÚSICA: Jerry Goldsmith MUSIC: Jerry Goldsmith
FOTOGRAFÍA: Victor J. PHOTOGRAPHY: Victor J. Kemper
REPARTO: Michael Douglas, Geneviève Bujold, Richard Widmark, Ed Harris, Elizabeth Ashley, Tom Selleck, Rip Torn, Lois Chiles, Joanna Kerns CAST: Michael Douglas, Genevieve Bujold, Richard Widmark, Ed Harris, Elizabeth Ashley, Tom Selleck, Rip Torn, Lois Chiles, Joanna Kerns
Intriga / SINOPSIS: Una pareja de jóvenes médicos internos, Susan Wheeler y Mark Bellows, pasan su período de pruebas en el Boston Memorial Hospital. Mystery / SYNOPSIS: A couple of young physicians, Susan Wheeler and Mark Bellows, spend their time testing at Boston Memorial Hospital. Casualmente, una joven amiga suya sufre una inesperada reacción a la anestesía. Coincidentally, a young friend yours suffers an unexpected reaction to the anestesía. Este hecho le provoca un coma que hace que su cuerpo vegete sin tener conciencia de su estado. This fact leads to a coma that makes your body vegete without being conscious of their status. La situación lleva a Susan a poner al descubierto una macabra organización que funciona amparada por la eficaz asistencia hospitalaria del centro. The situation leads to Susan to reveal a macabre organization that works protected by the effective hospital care centre. (FILMAFFINITY) (Your)
Datos técnicos: Technical data:
Tamaño (MB) ...: 700,31 MB Size ... (MB): 700.31 MB
Duracion ......: 01:53:02 Length ......: 01:53:02
Video Codec ...: XviD MPEG-4 codec Video Codec ...: XviD MPEG-4 codec
Resolucion ....: 512 x 384 Resolution 512 x 384 ....:
Framerate .....: 23,976 FPS Framerate .....: 23.976 FPS
Audio Codec ...: MPEG-1 Layer 3 (MP3) Audio Codec ...: MPEG-1 Layer 3 (MP3)
Audio Bitrate .: 85 KB/s (VBR) Audio Bitrate.: 85 KB / s (VBR)
Incluye fichero de subtitulos .SRT en español. Includes file subtitles. SRT in Spanish.
Los enlaces de descarga. Download links.
He tenido que hacer los ficheros de 50Mbs, porque tengo problemillas con mi conex de internet en casa y se me ha cortado una docena de veces, perdonad las molestias. I had to make files 50Mbs, because I problemillas with my Internet connection at home and I was cut a dozen times, sorry for the inconvenience.
Password: C